...Londonban. Mostanában elég nehezen mozdulok ki, de gyakorolnom kell, így hatalmas motiváció is, hogy júniusban megnézem Martin McDonagh Az inishmore-i hadnagy című darabját a londoni Noël Coward Színházban. Az már csak hab a tortán, hogy a darab főszereplője Aidan Turner lesz.

 

unnamed.jpg

 

Martin McDonagh Magyarországon is igen népszerű, ő írta és rendezte például a rendkívüli sikerű In Bruges (a szörnyű magyar címe: Erőszakik) című filmet. De nekem töredelmesen be kell vallanom, hogy mindeddig keveset tudtam róla. Éppen ezért különös lelkesedéssel vetettem bele a három öröm közül az elsőbe, azaz elkezdtem készülni a színházlátogatásra. (A második öröm természetesen az lesz, hogy ott leszek Londonban, a harmadik pedig az, hogy később visszaemlékezhetek az előadásra.) A tovább mögött el is mesélem Nektek, mit találtam eddig, kattintsatok!:)

Éppen tavaly jelent meg Görcsi Péter A megtévesztés dramaturgiája című könyve, ami az első átfogó magyar nyelvű monográfia Martin McDonagh munkásságáról. Upor László pedig a Pogánytánc című kötetben mutatja be a modern ír dráma helyzetét, így természetesen Martin McDonagh darabjait is.

Martin McDonagh 1971-ben (más források szerint 1970-ben) született Londonban, ír szülők gyermekeként. Már fiatalon hatalmas sikereket ért el, és számos díjat nyert. Jelenlegi hatalmas sikere, amely bizonyára díjesőt hoz, a Három óriásplakát Ebbing határában című film, amelynek McDonagh írója, rendezője és producere is egyben. De most térjünk vissza a drámára, amelyet én nyáron látni fogok:

Upor László szavaival: "Az inishmore-i hadnagy a zavaros fejjel esztelenül gyilkoló bornírtakról szóló éjfekete humorú véres bohózat. [...]  McDonagh rajongótábora (immáron Magyarországon is) hatalmas és nőttön-nő, de kritikusa szintén számos akad. Kegyetlenül mulatságos darabjait egyesek szeretetteli és mélyen humánus gúnyrajzoknak látják [...]. Mások úgy érzik, mindez nem más, mint az Írországról közszájon forgó közhelyeket megerősítő és kiaknázó, a lenézett és szerethetetlen hősök rovására űzött ízetlen tréfa [...]. Csakhogy az az Írország, amelynek kifigurázását Martin McDonagh számlájára írják, talán soha nem is létezett, hisz ő a közhelyeket legalább annyira kifordítja, mint amennyire (esetleg) igazolja. Ha valamin gúnyolódik, hát egy fantáziaképen, egy illúzió-világon. És persze az (országhatárokat nem ismerő) általános emberi butaságon, érzéketlenségen és kegyetlenségen."

Martin McDonagh Az inishmore-i hadnagy előadását addig nem engedélyezte sehol máshol, amíg Írországban vagy Angliában be nem mutatták.  A londoni bemutatója 2001-ben volt, azután sorra születtek a kül - és belföldi produkciók. Az inishmore-i hadnagyot Magyarországon először 2002-ben mutatták be a Vígszínház színpadán, Alhangya címmel. 2003-ban a kaposvári Csiky Gergely Színház tűzte műsorára, Az inishmore-i hadnagy címmel. A darabot azóta többször is bemutatták nálunk mindkét címmel. A Színház - és Filmművészeti Egyetem Ódry Színpadán az Alhangya jelenleg is műsoron van.

Igazán izgalmas lesz Aidan Turnert figyelni ebben a véres tragikomédiában, hiszen tőle eddig leginkább azt szoktuk meg, hogy romantikusan bányászik. Bár ha belegondolok, a Being Human című sorozatban a vér is igen jól állt neki...

 

20180216_150154.jpg

 

A  bejegyzésben említett könyvek:

Upor László (szerk.): Pogánytánc - Mai ír drámák, Európa Könyvkiadó, Budapest, 2003.

Görcsi Péter: A megtévesztés dramaturgiája - Martin McDonagh drámái és filmjei, Kronosz Kiadó, Pécs, 2017.

Az inishmore-i hadnagy című drámát Hamvai Kornél fordította.

 

 

 

 

A bejegyzés trackback címe:

https://puffcinq.blog.hu/api/trackback/id/tr9713595485

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

ChristineJane 2018.02.16. 18:34:37

MÁZLISTA! Most csak ennyit tudok hozzáfűzni!:DD

PuffCinq · http://puffcinq.blog.hu/ 2018.02.16. 18:36:38

@ChristineJane: :D Tudom, de ígérem, írok róla beszámolót!;)

IamSherLocked 2018.02.16. 20:33:09

Hűűű, ez hatalmas dolog valóban, én nagyon drukkolok! Azért engem a leírás nem győzött meg arról, hogy Aidan Turner nélkül is megnézném ezt a darabot... Úgyhogy én kíváncsi leszek arra is, hogy milyen a darab :)

PuffCinq · http://puffcinq.blog.hu/ 2018.02.16. 21:39:35

@IamSherLocked: szerintem Aidan Turner nélkül még én is várnék pár évet a darabbal, de ez most pont arra is jó, hogy beleásom magam.:) Elolvasom a darabot és a monográfiát is. Mire menni kell teljesen műértő leszek.:)

Egyébként hogy tetszik a darabhoz készült plakát? Teljesen anti-Poldark.:D És az én fényképem milyen? Nagyon művészien beállítottam a könyveket, nem?:D

ChristineJane 2018.02.16. 21:45:20

@IamSherLocked: én egy-két filmet már láttam ettől az ír úrtól, hát mit mondjak, meg kell őket szokni, de jók.:) Viszont darabját még én sem láttam, úgyhogy most irigykedem.:D Remélem, vetíti majd ezt is az Uránia, akkor megyek és megnézem az első sorból!

IamSherLocked 2018.02.17. 09:01:42

Nos hát ez a plakát Aidan Turner szempontjából szörnyű, egyrészt teljesen anti-Poldark, másrészt meg szegénykém nagyon lefogyhatott, vagy elég szarul néz ki.
A könyvek valóban nagyon művészien vannak beállítva :)))

PuffCinq · http://puffcinq.blog.hu/ 2018.02.17. 16:34:41

@IamSherLocked: ígérem, ha ott leszek, kellően és elég közelről megfigyelem neked Aidan Turnert, hogy vajon tényleg szarul néz-e ki.:D

ChristineJane 2018.02.17. 16:43:27

@IamSherLocked: @PuffCinq: férfiasan bevallom, én eddig csak a macskát néztem a plakáton, hogy vajon jól van-e. Remélem, nem lesz baja...
süti beállítások módosítása